How would you explain SUISA to your friend in 3 sentences?
SUISA macht Musik möglich. Sie zieht Geld ein, wo Musik genutzt wird, und verteilt das Geld an die Urheber und Verleger. 85% der Einnahmen gehen zu Gunsten der Musik bzw. der Musikschaffenden.
Technologies that we use
Can I choose the hardware? What is your coding setup (IDE, OS, Build server, Cloud provider)?
Die Windows 10-basierte Hardware wird von der SUISA bereitgestellt. Als IDE wird meistens Eclipse eingesetzt, ist aber nicht zwingend. Wir verwenden Jenkins für unsere Builds. Cloud-Lösungen laufen bei der SUISA auf Azure oder Amazon.
Our software development process
How can I grow as a developer at your company (career paths and learning opportunities)?
Entwickler können sowohl technische (Software Architekt) als auch organisatorische (Projektleiter bzw. SCRUM Master, Teamleiter) Karrierepfade verfolgen. Es gibt aber auch viele spannende fachliche Themen bei der SUISA, wo man sich als Entwickler vertiefen kann.
Do you prefer always writing your own software for everything or use frameworks if they fit?
Grundsätzlich setzen wir nach Möglichkeit auf bestehende Frameworks und Produkte, die wir für unsere Zwecke konfigurieren.
What are your key values and what are some daily work examples of them?
Freude an der Arbeit, team spirit, Du-Kultur. Respektvoller, kollegialer Umgang ist uns sehr wichtig.
How diverse are your teams? What is the typical team size and structure?
Wir arbeiten in Teams, aber in einer Matrixorganisation. Je nachdem werden die Teams für Projekte neu durchmischt. Wir bevorzugen kleine, agile Teams (2 bis maximal 5 Personen).
Do you offer any helpful initiatives for parents with young children?
53% unserer Mitarbeitenden arbeiten in Teilzeit. Dank Home Office Möglichkeiten erlaubt es Eltern eine gute work-life-Balance zu finden.
What is your remote work policy?
Natürlich eigenen sich einige Stellen besser wie andere für Remote, In der Entwicklung ist dies sehr gut möglich. Trotzdem schätzen wir den regelmässigen Austausch vor Ort, um unsere Kultur nicht zu verlieren. So organisieren wir in der SUISA regelmässige Apéros, um gemeinsam bei einem Glas Wein, Bier oder Wasser zu entspannen.
If you do Agile - how is your agile process & release cycle? How much coding vs meetings/planning?
Wir setzen in den Projekten SCRUM oder KANBAN für die Durchführung ein. Die Methodik wird jeweils im Projektteam abgestimmt. Die Anzahl der Meetings ist begrenzt auf die in der eingesetzten Methodik definierten Meetings (Daily SCRUM usw.). So bleibt für Entwickler viel Zeit für Coding. Es gibt bei der SUISA keine feste Release-Zyklen bzw. wird im Projektteam bzw. im jeweiligen Projekt bestimmt. Jedoch werden neue Features in der Regel zeitnah eingeführt.
Do you have some in-house tech workshops or hackathons? Is there an educational budget?
Die SUISA verfügt über ein Weiterbildungsbudget. Einerseits werden diverse interne Kurse angeboten, andererseits werden Mitarbeitende gefördert und gefordert. Auch technische Workshops zu aktuellen Themen werden regelmässig durchgeführt.
Can I work on my projects or open source for a part of time?
Wenn die Projekte oder Open Source bei der SUISA eingesetzt werden, können diese Projekte auch während der Arbeitszeit weiterentwickelt werden. Die SUISA hat eine Open Source Strategie und setzt in den Projekten viele Open Source Frameworks ein.
What do I need to do to buy a 50$ educational book on company expense?
Wenn das Lehrbuch gut angewendet werden kann, so spricht man mit dem direkten Vorgesetzten, der das OK für Spesen gibt.
Während der Pandemie findet das erste Gespräch digital statt. Dieses dauert in der Regel eine Stunde.
Wenn beide Parteien nach dem ersten Gespräch weiterhin Interesse haben, so findet das zweite Gespräch in ZH-Wollishofen bei der SUISA statt. Sie lernen ein paar Arbeitskollegen kennen, sehen unsere Büroräumlichkeiten und dürfen ein Assessment machen, welches Sie uns dann vorstellen.
Für das zweite Gespräch müssen Sie sich einen halben Tag Zeit nehmen.
Nach der Pandemie findet das erste Gespräch vor Ort statt oder auch weiterhin digital, was Ihnen lieber ist.